The Living Forest by Rien Poortvliet
5 Comments on “The Living Forest by Rien Poortvliet”
Despite his inimitable style, I did not recognize this cover as a Rien Poortvliet cover rightaway. The original Dutch language edition from 1973 was named De vossen hebben holen (translated: “Foxes have dens”) and like most Poortvliet book covers, it featured chunky type for the title – not an attempt to match his lettering and writing. This is the first time that I see headlines in a Poortvliet book that are type, not lettering – and admittedly the first time I realise that his books were published in more languages than Dutch!
Oh wow! I did not know what the Dutch version looked like, myself. I grew up with this book in The States and adored it. Now I’m sharing it with my step-daughter.
I actually prefer this cover image, but I have to say I really like the Vivaldi script. Such a different choice though!
I should add that it was Gnomes that was huge here. I think this did okay as a result.
Hello Briar, how nice to read this! For me too, Poortvliet’s books are inseparable from my childhood and now I read the Gnomes to my youngest son. And until he reads them himself, I’ll take the liberty of updating the author’s hopelessly conservative views on male-female roles :-)
Man, when I need to do a new design, I just walk for this robotic page. Good Style.