Le Livre d’Esther (“The Book of Esther”) was illustrated by Maeva Rubli and published in French and Judaeo-Spanish by Lior éditions, Paris.
This version of the Book of Esther, the meguilah salmantina, was written by a new Christian in the city of Salamanca in the mid-15th century. It faithfully reproduces the Ladino narrative read by Sephardic Jews in the Middle Ages during the carnival festival of Purim. Its highly poetic style, still largely accessible to Spanish speakers, is the result of a meeting of ancient Castilian and biblical Hebrew. French translation by Julia Chardavoine and illustrations by Maeva Rubli. Notes and afterword by Professor Carlos Sainz de la Maza.
The two language versions are available separately, as Le Livre d’Esther and El Libro de Esther, and also as a boxed set with both, titled La meguilah de Salamanque.
The design by Hanna Schiesser combines Merkur (EpiType) and Gräbenbach.